终于找到了一个比较完全解释的说法了
/ |; S- o# Q/ y' p' }www.ckcd.net.cn我转过来,让其他初学者都知道!!成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都( G/ [& G- F* X
1. 主格助词 가 / 이 表示行动,状态或性质的主体,构成句子的主语。
/ W0 ]- Q/ N$ X/ G( {- j$ w成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都
3 n- S! s# \8 F; q$ R 添意助词 는 / 은 也可以作主语,但重点在于表示叙述的主体。www.ckcd.net.cn5 {( S, h# d# t6 Z
+ f) i4 @0 B: F! |0 J成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都0 L! Z2 `* j' L% S' R
例)
& e# T; b, l; S4 @3 _# H5 E' r成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都
& w8 u' d- r8 r( v1 J. O5 Pwww.ckcd.net.cn成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都8 e' w* E" Z% y* s$ F
① 내가 학생이다. 我就是学生。成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都3 m- r6 a3 P$ x) T6 i z: J
www.ckcd.net.cn1 }& y5 A0 I" Z9 H1 V% t; d
② 나는 학생이다. 我是学生。4 b' q8 s/ u! \. H+ ?
* |* P0 f; I) |# i, ^3 B
www.ckcd.net.cn/ o' c; S: {% x
* }# s6 }1 A" h3 l成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活내가 和 나는 都表示主语,然而 가 具有排他的含义,就是说不指别人,只强调 내 的意思。는没有排他的意思,重点在于陈述的内容上。
( N4 U0 ^) q& d& H4 W. l8 O" g成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都! m6 l: A) ~7 z7 o: e! H+ S
2. 主格助词 가 / 이 传递的信息在于主语,而添意助词 은 / 는 传递的信息则在于谓语。
# o( E4 l/ V# Y7 P; I9 ^成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活2 s6 p" ^1 }. Z/ s
例)www.ckcd.net.cn4 u5 l/ W; x4 M
成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都( _" S, Q; ]8 z# {. m4 p( {
① 이것이 연필이다. 这是铅笔。www.ckcd.net.cn/ g# @1 F5 y% N
② 이것은 연필이다. 这是铅笔。6 f! J4 ~# F6 T) R
www.ckcd.net.cn% W+ U% e3 `+ e3 ^2 O
例句中虽然汉语都是“这是铅笔”,但“이것이 연필이다”是对“哪个是铅笔”的回答,而“이것은 연필이다”是对“这是什么”的回答。
# Q z8 ]4 p* |www.ckcd.net.cn
- W# \8 J) I8 g" _/ owww.ckcd.net.cn1. 는 / 은 表示谓语所要说名的主体,该主题一般指的是自己的信息。
9 w) _. ?, ?" L7 B! Q- E. A1 N5 K成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都www.ckcd.net.cn% q3 N) L6 }5 ?% }
김치는 한국의 전통음식이다. 泡菜是韩国的传统菜肴。成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都0 E" s$ M- w3 ~/ k8 H- K3 J3 M
야오밍은 유명한 농구선수이다. 姚明是有名的篮球运动员。
' X; P O6 z% S/ r成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活成都中韩交流论坛1 K$ r+ _) a8 k- _% I% W9 ]
2. 는 / 은 有对比,强调的功能,而 가 / 이 则没有这种功能。成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活+ x1 f* e7 P0 t, |+ }8 F$ f' z
# _4 ?# b# H' ~- N9 t: lwww.ckcd.net.cn이 분은 의사입니다. 저 분은 선생님입니다. 这位是医生。那位是老师。成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都* o2 [) U/ E) w& i9 k. l5 ^
비빔밥은 쌉니다. 불고기는 비쌉니다. 拌饭便宜。烤肉贵。成都中韩交流论坛( h; @& H! R) Q* |3 @! ]0 R: O4 ~
그 학생이 발음은 좋아요. 那个学生发音倒是不错。
5 y" p; l: t4 D& O) m+ }( [www.ckcd.net.cn(这句话的言外之意是,那个学生除了发音以外其他方面可能不太好。)
# j1 L3 j: s, l+ c0 v( |www.ckcd.net.cn
8 y1 }8 q5 T7 d3 Iwww.ckcd.net.cn인생은 짧고 예술은 길다. 人生短暂,艺术长存。