Google
      
发新话题
打印

韩语中的四字成语3

韩语中的四字成语3

第5部分
ㅅ                        
사고무친        四顧無親        四顾无亲        사방을 둘러보아도 친한 사람이 없음. 곧 의지할 사람이 없음
사면초가        四面楚歌        四面楚歌        사방이 전부 적에게 싸여 도움이 없이 고립된 상태
사분오열        四分五裂        四分五裂        여러쪽으로 찢어짐 어지럽게 분열됨
사상누각        砂上樓閣        砂上楼阁        기초가 약하여 오래 가지 못할 일
사통오달        四通五達        四通五达        길이나 교통망 통신망등이 사방으로 막힘없이 통함
사필귀정        事必歸正        事必归正        무슨 일이나 결국 옳은 이치대로 돌아감
산자수명        山紫水明        山紫水明        아름다운 경치
산전수전        山戰水戰        山战水战        산에서의 전투와 물에서의 전투를 다 격음. 세상일에 경험이 많음
산해진미        山海珍味        山海珍味        산과 바다에서 나는 물건으로 만든 맛좋은 음식
살신성인        殺身成仁        杀身成仁        목숨을 버려 어진 일을 이룸
삼고초려        三顧草廬        三顾草庐        인재를 맞기 위해 참을성 있게 힘씀
삼순구식        三旬九食        三旬九食        한달에 아홉끼를 먹을 정도로 매우 빈궁한 생활
삼일유가        三日遊街        三日游街        과거에 급제한 사람이 사흘동안 온 거리로 돌아다님
삼척동자        三尺童子        三尺童子        키가 석자에 불과한 자그만 어린애. 곧 어린아이
상전벽해        桑田碧海        桑田碧海        세상의 일이 덧없이 바뀜
새옹지마        塞翁之馬        塞翁之马        세상 일은 복이 될지 화가 될지 알 수 없음
서동부언        胥動浮言        胥动浮言        거짓말을 퍼뜨려 인심을 선동함
선견지명        先見之明        先见之明        앞일을 미리 내다보는 밝은 슬기
선공후사        先公後私        先公后私        공적인 일을 먼저하고 사적인 일을 뒤로 미룸
선남선녀        善男善女        善男善女        보통사람
선풍도골        仙風道骨        仙风道骨        뛰어난 풍채와 골격
설망어검        舌芒於劍        舌芒于剑        혀는 칼보다 날카로움
설상가상        雪上加霜        雪上加霜        불행한 일이 거듭하여 겹침
섬섬옥수        纖纖玉手        纤纤玉手        가냘프고 고운 여자의 손
속수무책        束手無策        束手无策        어찌 할 도리 없이 손 쓰지 못함
송구영신        送舊迎新        送旧迎新        묵은 해를 보내고 새해를 맞음
수구초심        首邱初心        首邱初心        고향을 생각하는 마음을 말함
수복강녕        壽福康寧        寿福康宁        오래 살고 복되며, 몸이 건강하고 편안함
수수방관        袖手傍觀        袖手傍观        팔짱을 끼고 보고만 있음
수신제가        修身齊家        修身齐家        행실을 닦고 집안을 바로 잡음
수어지교        水魚之交        水鱼之交        고기와 물과의 사이처럼 어질수없는 특별한 친분
순망치한        脣亡齒寒        脣亡齿寒        가까운 사람이 망하면 다른 사람도 영향을 받음
승승장구        乘勝長驅        乘胜长驱        싸움에서 이긴 기세를 타고 계속 적을 몰아침
시시비비        是是非非        是是非非        옳고 그름을 가리어 밝힘
시종여일        始終如一        始终如一        처음이나 나중이 한결같아서 변함없음
시종일관        始終一貫        始终一贯        처음과 끝이 같음 (=시종여일 始終如一)
식소사번        食少事煩        食少事烦        먹을 것은 적고 할 일은 많음
식자우환        識字憂患        识字忧患        학식이 도리어 근심을 이끌어 옴
신상필벌        信賞必罰        信赏必罚        공이 있는 사람에게는 상을 주고, 죄가 있는 사람에게는 반드시 벌을 줌
신언서판        身言書判        身言书判        인물을 선택하는 네가지 조건. 몸,말씨, 글씨, 판단력
신출귀몰        新出鬼沒        新出鬼没        자유 자재로 출몰하여 그 변화를 헤아릴 수 없음
심사숙고        深思塾考        深思塾考        깊이 생각하고 곧 신중을 기하여 곰곰히 생각함
심심상인        心心相印        心心相印        마음에서 마음으로 전함. 이심전심
십상팔구        十常八九        十常八九        열이면 여덟이나 아홉은 그러함 (=십중팔구 十中八九)
십시일반        十匙一飯        十匙一饭        열 사람이 한 술씩 보태면 한 그릇이 됨.
中华人民共和国万岁!

TOP

第6部分
아전인수        我田引水        我田引水        자기에게 이롭게 함. 제논에 물대기
안빈낙도        安貧樂道        安贫乐道        구차한 중에도 편한 마음으로 도를 즐김 (=안분지족 安分知足)
안하무인        眼下無人        眼下无人        눈아래 사람이 없음. 곧 교만하여 사람을 업신여김
약방감초        藥房甘草        药房甘草        무슨일이나 빠짐없이 끼임 반드시 끼어야할 사물
약육강식        弱肉强食        弱肉强食        약한놈이 강한놈에게 먹힘
양두구육        羊頭狗肉        羊头狗肉        그럴 듯하게 내세우나 속은 음융함
양상군자        梁上君子        梁上君子        도둑을 점잖게 일컫는 말
양호유환        養虎遺患        养虎遗患        호랑이를 길러 근심을 남김.스스로 화를 자초했다는 뜻
어부지리        漁父之利        渔父之利        둘이 다투는 통에 제 삼자가 이익을 봄
언중유골        言中有骨        言中有骨        예사로운 말 속에 심상치 않은 뜻이 있음
역지사지        易地思之        易地思之        처지를 바꾸어 생각함
연모지정        戀慕之情        恋慕之情        사랑하여 그리워하는 정
연목구어        緣木求魚        缘木求鱼        되지 않을 일을 무리하게 하려고 함
연전연승        連戰連勝        连战连胜        싸울때마다 빈번이 이김
염화미소        拈華微笑        拈华微笑        마음에서 마음으로 전함
염화시중        拈華示衆        拈华示衆        마음에서 마음으로 전함
오리무중        五里霧中        五里雾中        도무지 종적을 알 수 없음
오매불망        寤寐不忘        寤寐不忘        늘 잊지 못함
오비이락        烏飛梨落        乌飞梨落        까마귀 날자 배 떨어진다.
오상고절        傲霜孤節        傲霜孤节        굽히지 않는 절개
오월동주        吳越同舟        吴越同舟        서로 원수지간인 사람이 한자리에 있음
옥골선풍        玉骨仙風        玉骨仙风        뛰어난 풍채와 골격
온고지신        溫故知新        温故知新        옛 것을 익히어 새것을 앎
와신상담        臥薪賞膽        卧薪尝胆        원수를 갚고자 고생을 참고 견딤
외유내강        外柔內剛        外柔内刚        겉으로 보기에는 부드러우나 속은 꿋꿋하고 강함
요지부동        搖之不動        摇之不动        흔들어도 움직이지 않음
용두사미        龍頭蛇尾        龙头蛇尾        시작이 좋고 나중은 나빠짐
용미봉탕        龍尾鳳湯        龙尾凤汤        맛이 썩 좋은 음식을 가리키는 말
용사비등        龍蛇飛騰        龙蛇飞腾        용과 뱀이 나는 것과 같이 글씨가 힘참
우왕좌왕        右往左往        右往左往        사방으로 왔다 갔다 함
우이독경        牛耳讀經        牛耳读经        아무리 말해도 소용 없음
운상기품        雲上氣稟        云上气禀        속됨을 벗어난 고상한 기질과 성품
원화소복        遠禍召福        远祸召福        화를 멀리하고 복을 불러들임
위기일발        危機一髮        危机一发        거의 여유가 없는 위급한 순간
위편삼절        韋編三絶        韦编三绝        책끈이 세번이나 끊어질 정도로 열심히 공부한다는 뜻
유구무언        有口無言        有口无言        입은 있으나 말이없다는 뜻으로 변명을 못함을 이름
유만부동        類萬不同        类万不同        모든 것이 서로 같지 아니함
유명무실        有名無實        有名无实        이름 뿐이고 실상은 없음
유유상종        類有相從        类有相从        끼리끼리 사귐
은인자중        隱忍自重        隐忍自重        괴로움을 참고 몸가짐을 조심함
을축갑자        乙丑甲子        乙丑甲子        차례가 바뀜과 같이 일이 제대로안되고 순서가 바뀜
음덕양보        陰德陽報        阴德阳报        남 모르게 덕을 쌓은 사람은 뒤에 그 보답을 절로 받음
음풍농월        吟風弄月        吟风弄月        맑은 바람과 밝은 달을 노래함.풍류를 즐긴 다는 뜻
中华人民共和国万岁!

TOP

发新话题